Praca tłumacza jest wymagająca i ważne jest pogłębianie wiedzy na temat języka. Jednak to tłumaczenia specjalistyczne wymagają szerokiej wiedzy i umiejętności, wykraczających poza sam zakres języka. Nie tylko oddanie każdego słowa czy zdania jest tu istotne, ale także rozumienie skrótów. Pomaga tu znajomość medycyny (czy też innego specjalistycznego obszaru). Im lepiej tłumacz rozumie przebieg choroby, […]